Stationnement des vélos

La pratique du vélo se développe, mais les infrastructures prévues en matière de stationnement ne sont pas toujours adaptées, et peuvent constituer un frein à son utilisation.

Bicycle parking is one of the essential pillars for the development of its use.

Comme avec tout véhicule individuel, le choix du vélo ne s’effectue souvent qu'en fonction des conditions de stationnement à destination. Le stationnement vélo se doit de répondre à tous les types de demandes : le stationnement privé à destination des résident, des employés, le stationnement sur arceau sur voirie, en rabattement etc.
Sareco provides services on technical, legal and economic levels, taking into account the specific characteristics of these vehicles: advice, studies on a territory, studies of parking lots, integration of bicycle parking into car parks, management methods, etc.
Stationnement des vélos La Garenne-Colombes

Stationnement des deux-roues

Organisation du stationnement motos et vélos sur toute la voirie communale